爱的遗言

  • A+
所属分类:意林2009年

中国人,无论是表达男女之情还是亲情,一向含蓄,只从行动中传达和感受,不似西方人那样整天“我爱你”不离口。年轻一代较西化了,会对恋人讲爱了,但对父母子女,“爱”字仍被纳入语言禁区。
  我的一位朋友最近刚学会发手机英文短信,想练习一下,心想这“处女短信”饶有意义,应发给特别的人,讲句特别的话。想来想去,最终决定发给儿子,短信写道:Son,I love you,Mum.
  这位朋友也像许许多多传统中国人一样,难于把“我爱你”这句话向孩子们宣之于口,于是便借助手机短信向儿子讲出了这句想讲很久的话,心想儿子收到后,应该很感动吧。
  可是,晚上儿子下班回家,提也没提收到她的短信,反倒是临睡前已出嫁的女儿打电话回来,问她:“你学会发短信了?”
  她说:“是呀,我把我生平第一个手机短信发给了你弟弟,想给他个惊喜,但不知他收到没有,没见他提起。”
  女儿说:“他收到了,却是有惊没喜,打电话来问我,妈妈讲了这样一句话,是否是想自杀的遗书?”
  
  (小超摘自《大公报》2009年9月3日)
(作者:李若梅)

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: